La Paloma

Mittwoch, 3. Oktober 2012

Der erste Tag der Indselrundfahrt auf Lanzarote / the first day of the tour of the island Lanzarote

Heute haben wir den südlichen Teil der Insel erkundet. Mit dem Auto sind wir auf der Südseite der Insel gefahren. Im Süden haben wir uns mögliche Ankerplätze angeschaut. Danach ging es an der Westküste lang und in den Nationalpark Timafaya. Das ist ein großes Gebiet in dem vor ca. 300 Jahen starke Vulkanausbrüche stattgefunden haben. Die Landschaft sieht aus wie eine Mondlandschaft. Auch nach 300 Jahren nur spärliche Vegetation. Auf dem Gipfel kommen noch immer heiße Gase aus dem Schlund. Ein Schlund dient einem Restaurant als Grill. Danach ging es auf der Suche nach dem Weinanbaugebiet und einer Bodega um den Weinvorart im Boot wieder aufzufüllen.

Today we have explored the south east part of the island. With the car we travelled to the south coast to explore potential anchoring places. After that we continued on the west coast and to the Timanfaya national park. This is an area wehre 300 years ago lots of volcanic activities took place. The landscape looks like on the moon. Even after 300 years there has only marginal vegetation returned. On top of the hill still hot air is blowing out of the ground. One of this chimney is used  as a barbecue for the restaurant. After that we have a view on the wineries on the island and we could buy some wine to carry to the boat. 

Die rote Line ist die Route von heute / the red line is the rout from today
    

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen