La Paloma

Samstag, 5. Januar 2013

Warten auf Oliver / Waiting for Oliver

Wir ankern immer noch im Hafen von Palmeira. Hier wollen wir bis zum Montag bleiben und dann nach Boa Vista segeln. Etwa 40 SM sind es bis dort hin. Seit gestern hat die Dünung ein wenig nach Nordwesten gedreht. Es gibt ein kräftiges Tief im Atlantik, das hat uns den Seegang gebracht. Es rauscht eine Welle in die Hafen bucht und lässt uns schaukeln. Zum Glück ist der Wind beständig aus Nordost und so haben wir immer Druck auf dem Anker. Die Wellen brechen sich an der Hafenmauer und der Spray kommt zum Teil hoch darüber gespritzt. Elke hat gestern Nacht Ankerwache gehalten, sie kann bei solchen Bedingungen nicht schlafen, obwohl der Seegang und der Wind zum Abend nachgelassen haben. Heute ist es etwas besser und wir schaukeln nicht mehr so viel. Ich habe ein paar kleine Arbeiten am Schiff erledigt, die schon einige Zeit auf dem Zettel stehen. 

We are still in the port of Palmeira on anchor. We will be here up to Monday morning. Monday we will sail to Boa Vista 40 Miles south of this port. There we will wait for Oliver to come on Tuesday afternoon. Since yesterday the sea has shifted a bit to north west and now it rolls in to the port of Palmeira. We have a big depression in the Atlantic which sending us the waves. Luckily we have stable wind from the north east and we have permanent pressure on the anchor. The waves are clashing to the breaker wall of the port and from time to time the spray sprays high in the air. Elke has always problems to sleep in such nights and she was the whole night in the cockpit to do watch keeping. During the night the waves and the wind has eased up a bit. Today it is a bit better and we are not banging around so much. i have done some work on the boat witch has been on our to-do list for some time now.

Von Ankerplatz aus aufgenommen / photo taken from anchorage

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen